こちらからエロアニメ・ゲーム動画の詳細を確認できます!
[記事内にはPRが含まれます]
エロアニメや18禁アダルトゲームを安全に見るためには信頼できるサイトを利用することが大切です。公式のアダルトサイトや有名なポルノサイトを利用することで、ウイルスやマルウェア感染のリスクを減らすことができます。当サイトでは公式サイト情報に準拠した情報のみ掲載していますので安心してご視聴ください。
DLsiteは秀逸な同人誌・動画・同人ゲームが満載です!
同人作品は、商業作品では扱われないようなテーマやジャンルに挑戦することができます。商業作品に比べて制作の自由度が高いため、クリエイターが自分の思いや表現を自由に表現することができます。そのため、より斬新で個性的でエロすぎる作品が生まれるのです。同人作品は、クリエイターの個人的な情熱やアイデアが反映された作品が多いため、熱い思いが伝わってきます。
全裸帰宅~草薙なぎさは帰りたい~の詳細情報まとめ。安全に無料動画視聴!
商品ID | RJ01340907 |
---|---|
タイトル | 全裸帰宅~草薙なぎさは帰りたい~ |
紹介文 | ※公式サイトhttps://www.dlsite.com/の商品概要より引用
あらすじは日本語と英語を切り替えられる。 ゲームクリア後のフリーランモードではファストトラベル機能が開放。 音量のバランスはいつでも調整可能。 オートランボタンを押せば操作せずとも勝手に走ってくれる。 |
サークル名 | 屋上の細道 |
販売日 |
## 全裸帰宅~草薙なぎさは帰りたい~ **Chapter 1: The Glitch in the System** The neon glow of Shinjuku reflected in the rain-slicked streets, a shimmering mirage mirroring the disoriented state of Nagisa Kusunagi. She stood, or rather, *tried* to stand, shivering not entirely from the cold. Her last memory was the final boss fight, the triumphant surge of victory, the satisfying *click* of the game controller… and then, nothing. Except the disconcerting absence of clothing. *(English: The neon glow of Shinjuku reflected in the rain-slicked streets, a shimmering mirage mirroring the disoriented state of Nagisa Kusunagi. Completely naked, she stood, shivering not entirely from the cold. Her last memory was the final boss fight, the triumphant surge of victory, the satisfying *click* of the game controller… and then, nothing but the unsettling reality of her nakedness.)* Nagisa, a seasoned gamer known for her relentless pursuit of high scores, found herself inexplicably transported from her virtual world into the harsh reality of a Tokyo night. The game, "Return to Sender," a critically acclaimed RPG with a surprisingly realistic graphics engine, had clearly experienced a catastrophic glitch. A glitch that left her stark naked in the middle of a bustling city. *(English: Nagisa, a seasoned gamer known for her relentless pursuit of high scores, found herself inexplicably transported from the virtual world into the harsh reality of a Tokyo night. The game, "Return to Sender," had clearly experienced a catastrophic glitch. A glitch that had stripped her bare, leaving her utterly exposed in the heart of a vibrant city.)* Panic gnawed at her. This wasn't part of the storyline. There were no convenient save points, no helpful NPCs to guide her. Just the cold, the rain, and the judging stares of passersby who quickly averted their gaze. Her phone, thankfully, remained in her pocket – a miracle considering the circumstances – allowing her to call for help. But who could she call? Explaining her predicament wouldn't exactly be easy. *(English: Panic gnawed at her. This wasn’t in the script. There were no convenient save points, no helpful NPCs to guide her through this unexpected reality. Just the cold, the rain, and the horrified glances of passersby who swiftly looked away. Her phone, miraculously still in her pocket, offered a lifeline – but who could she call? Explaining her situation would be... challenging.)* **Chapter 2: Fast Travel and Auto-Run** Fortunately, the game's mechanics, albeit erratically, seemed to have carried over. As she fumbled for her phone, she instinctively reached for the "auto-run" button – a feature unlocked after completing the game. And it worked. A strange internal compass seemed to guide her, propelling her forward at a surprisingly brisk pace, her bare feet slapping against the wet pavement. *(English: Fortunately, some of the game's mechanics inexplicably persisted. As she frantically searched for her phone, she instinctively pressed the "auto-run" button – a feature unlocked only after completing the game. And to her astonishment, it worked! A phantom internal compass guided her, propelling her forward at a rapid pace, her bare feet slapping against the wet asphalt.)* She could adjust the volume of her internal audio – the ever-present hum of the city reduced to a manageable whisper as she focused on navigating the crowded streets. The "fast travel" option also appeared to be active. While she couldn't pinpoint locations like in the game, a vague sense of direction guided her towards what she instinctively knew was her apartment. *(English: She could still adjust the volume of her internal "audio"—the city's hum reduced to a manageable whisper as she concentrated on her escape. And the "fast travel" function appeared to be active as well. While she couldn't select specific locations like in the game, a vague sense of direction guided her towards what she instinctively knew was her apartment.)* The journey was surreal. People avoided her, or perhaps more accurately, avoided looking at her. The rain, initially a source of discomfort, now felt strangely cleansing, washing away the absurdity of her situation. With each step, the feeling of panic gradually subsided, replaced by a strange sense of detachment, like she was playing a bizarre, real-life RPG. *(English: The journey was surreal. People actively avoided eye contact; perhaps understandably so. The rain, initially a source of discomfort, now felt strangely cleansing, washing away the absurdity of the situation. With each step, panic gradually gave way to a strange detachment, as if she were playing a bizarre, real-life RPG.)* **Chapter 3: Homeward Bound** Finally, the familiar silhouette of her apartment building came into view. As she approached, the "fast travel" function activated automatically, teleporting her directly to her front door. She fumbled with her keys, a wave of relief washing over her as the lock clicked open. *(English: Finally, the familiar silhouette of her apartment building appeared on the horizon. As she drew near, the "fast travel" function automatically activated, teleporting her directly to her doorstep. She fumbled with her keys, a wave of relief washing over her as the lock clicked open.)* Safe inside, wrapped in a warm blanket, the initial shock began to fade. The game’s mechanics were still present; she could still adjust the volume of the city noise outside, a comforting reminder of her unusual predicament. The glitch hadn't completely vanished, but at least she was home, warm, and, finally, clothed. The question remained: how to fix this glitch, and how to explain it to anyone who might ask. The adventure, it seemed, was far from over. *(English: Safe inside, wrapped in a warm blanket, the initial shock began to recede. The game's mechanics were still present; she could still manipulate the volume of the city outside, a comforting reminder of her unusual situation. The glitch hadn't vanished, but at least she was home, warm, and clothed. The question remained: how to fix this glitch, and how to explain it to anyone who might ask. The adventure, it seemed, was far from over.)* The next morning, however, brought a new and unexpected challenge. The game's notification system pinged in her mind: *“New quest unlocked: Explain your nakedness to your landlord.”* The adventure, indeed, was far from over.
危険な違法サイトの動画を見るとウイルス感染するリスクがあります
ネットで見かける動画は、公式でなく違法アップロードされた動画の場合があります。このような違法動画は視聴しないようにしてください(いずれ削除されるものと思われます)。
海外の違法アップロードサイトなどはウイルス感染・個人情報漏洩などの危険がありますので注意してください。
海外違法アップロードサイト、無料動画投稿サイトは危険なので注意してください!
注意!危険!
動画共有サービス/動画投稿サイトは許可なく違法アップロードされているものもあります。違法アップロードを行った場合、10年以下の懲役または1000万円以下の罰金が刑罰として課される場合があります。
海外の無料動画公開ブログ/サイトはウイルス感染/個人情報流出の危険性があります。リンクを貼っているブログ/サイトなどありますがクリックしない方が良いです。
ウイルス感染するとPCやスマホがクラッシュしたり、思い出のデジカメ画像や重要なファイルが破壊され復元不可能となってしまうことがあります。また個人情報が流出・悪用されたり、違法請求を受ける可能性もあります。あなたが違法サイトを見ていたことが家族や会社にバレてしまうかもしれません。